nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-18 08:07 am

第四年第三百四十三天

部首
弓 part 3
弦, string; 弧, arc; 弯, to bend pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=57

语法
2.6 Uses of 着
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
冰, ice; 冰箱, refrigerator; 冰雪, ice and snow pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
[none of this time's 弓 words]
东南是我看着长大的, I've watched Dong Nan grow up
你看看冰箱吧, take a look in the fridge

Me:
一弯腰就很疼。
你看着我眼睛,你听着我声音🎵
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-17 08:29 am

第四年第三百四十二天

部首
弓 part 2
弟, younger brother; 张, family name Zhang/to open up/counter word; 弥, to fill pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=57

词汇
别, do not/to leave/separate; 个别, individual pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
我跟你都一样只有两只眼睛一张嘴巴的普通人, I'm just like you, an ordinary person with just two eyes and one mouth
别动! don't move!

Me:
弟弟比哥哥更聪明。
人都有个别特征。
china_shop: The popcorn scene from Guardian. :-) (Guardian - popcorn!)
The Gauche in the Machine ([personal profile] china_shop) wrote in [community profile] sid_guardian2025-12-16 10:42 pm

Some recent Guardian fanworks

All Guardian drama, no archive warnings apply. :-)

Title: The Mouse and the Dragon (1559 words) [General Audiences]
Characters: Guo Changcheng, Zhao Yunlan, Shen Wei
Additional Tags: Background pre-relationship Shen Wei/Zhao Yunlan, Missing Scene, Episode 4, Guo Changcheng interrogates Shen Wei, zhao yunlan pov, Community: fan_flashworks, Prompt: Fish
Series: Part 1 of The rest of the SID team interrogate Shen Wei (episode 4)
Summary:

Zhao Yunlan watched Shen Wei closely. Could his unflappable demeanour survive Xiao-Guo’s naïve bluntness?


Title: Analysis and Verification (838 words) [General Audiences]
Characters: Lin Jing, Shen Wei, Wang Zheng
Additional Tags: Background pre-relationship Shen Wei/Zhao Yunlan, Missing Scene, Episode 4, Lin Jing "interrogates" Shen Wei, Wang Zheng too
Series: Part 3 of The rest of the SID team interrogate Shen Wei (episode 4)
Summary:

Lin Jing stuffed his dark-energy detector into his pocket and arranged his sweatshirt to cover it as he headed next door. When he passed the boss in the hallway, they exchanged nods, and then Lin Jing was leaning into the interview room. “Professor Shen, I’ll see you out.”


Title: not close enough (300 words) [General Audiences]
Relationships: Shen Wei/Zhao Yunlan
Additional Tags: Flirting, Timeloop feels, Episode Related, Episode 6, Yearning, Triple Drabble
Summary:

Zhao Yunlan is across from him, slouching forward with sleeves pushed up, making inroads into Shen Wei’s space.


Title: Sartorial Evidence (550 words) [General Audiences]
Relationships: Shen Wei/Zhao Yunlan
Characters: Shen Wei, Shen Wei's clothes
Additional Tags: Episode Related, Episode 4, Dixing Powers, Clothing, Shen Wei POV, UST, Zhao Yunlan touches Shen Wei A LOT, Community: fan_flashworks, Prompt: First Aid
Summary:

The morning after he’s found at a crime scene and taken to the SID to be interviewed, Shen Wei opens his armoire and—stops.


Title: Crudité (4183 words) [Mature]
Relationships: Shen Wei/Zhao Yunlan
Additional Tags: Episode 22, Post-Blindness Arc, Missing Scene, Porn Without Plot, First Time, vegetable sex, Oral Fixation, Non-Penetrative Sex, Unorthodox Seduction Techniques
Summary:

As the clatter of food preparation starts up in the kitchen, Zhao Yunlan folds his arms behind his head. Just how unambiguous does he need to be to override Shen Wei’s reservations? What will it take to get them what he knows they both want? If he’s as weird and over-the-top as his apartment, will that turn Shen Wei on or turn him off?


Title: Hard at work [General Audiences]
Relationships: Da Qing & Zhao Yunlan
Additional Tags: Beginner Art, This is how Zhao Yunlan runs the SID, Ably assisted by his deputy, Episode 2, Fanart, Community: fan_flashworks, Prompt: Boss
Summary: Coloured pencil & ink sketch of Zhao Yunlan lying on the SID couch with cat Da Qing on the table next to him.


Title: The Gondolier of Dixing [General Audiences]
Characters: Chu Shuzhi
Notes: Beginner art (colour pencil, ink, a little digital messing about).
Summary: What if Dixing were flooded and became a city of canals?
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-16 07:47 am

第四年第三百四十一天

部首
弓 part 1 gōng
弓, a bow (as in archery); 引, to pull/to guide; 弛, to loosen pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=57

语法
2.5 Uses of 吧
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
表情, expression; 表扬, praise pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
也许我们就可以用谈啸把郑意给引出来, maybe we can use Tan Xiao to pull Zheng Yi out
要不要去医院看一下吧, shouldn't you go to the hospital and let them take a look?
我特别期待老楚知道你是你的时候脸上是什么表情, I'm especially looking forward to the look on Lao Chu's face when he finds out who you are

Me:
你松弛一下吧,别这么紧张了。
感谢老师的表扬。
nnozomi: (pic#16332211)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-15 08:02 am

第四年第三百四十天

部首
广 parts 4-6
店, shop; 庙, temple; 府, seat of government; 废, waste; 度, to pass/degree (of temperature); 座, seat/counter for large things; 庭, hall/court; 康, healthy; 廊, hallway
pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

延, to extend; 建, to establish/to build pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=54

开, to open; 异, different; 弃, to abandon; 弄, to do; 弊, fraud pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=55

式, type/style pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=56

语法
2.2 Uses of 都
2.3 Uses of 还
2.4 Uses of 就
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
比分, score; 对比, contrast
毕业, graduation; 毕业生, a graduate
避,避免, avoid
编, to invent/braid/edit/compile
辩论, debate
标志, sign
pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

玩玩
Chen Shaoxi, 偏偏遇到你, and Kang Ziqi, 别听悲伤的歌.

又冷又累…昨天小野猫来说喵喵,抱一下吧喵,我就乖乖地给它抱一抱,好暖和。大家过得怎么样?
china_shop: Three-quarter profile of Shen Wei being unimpressed (Guardian - Shen Wei srsly?)
The Gauche in the Machine ([personal profile] china_shop) wrote in [community profile] sid_guardian2025-12-14 05:12 pm

Slo-Mo Rewatch: Guardian episode 8, part 1

Zhao Yunlan sprawled on a couch, grinning at his phone. The background shows a purply sky with stars. Text reads "Slo-Mo Rewatch. Guardian - half an episode per week @ sid-guardian.dreamwidth.org."


Hi, and welcome back to the Guardian drama Slo-Mo Rewatch. Watch half an episode a week, at your leisure, and then come and chat about it here in comments. Or you can just jump into the comments without rewatching, of course!

Here are the previous weeks' rewatch posts.

Episode 8, up to 22:19

Summary
The SID enthusiastically welcomes Guo Changcheng as an official employee, and Lin Jing gives him the fear baton. ♥ Zhao Yunlan arranges to buy some old books and then calls Shen Wei to offer them as a gift, while Zhu Hong and Da Qing gossip about his black-heartedness and obsession with Shen Wei. Zhao Yunlan and Da Qing meet a student in the street to buy the books, then sit around and talk about recruiting Shen Wei to the SID. Zhao Yunlan is openly smitten. ♥ But presenting the gift to Shen Wei does not go as planned: Zhao Yunlan gives a fake provenance for the books, Shen Wei leaves, and Zhao Yunlan slinks off to recover his dignity in private drink tea and talk about new SID premises. A mysterious letter gives Wang Zheng flashbacks. Changcheng and Chu Shuzhi run into Ding Dun in the street juuuust before receiving an APB about him. The Envoy comes to the SID to request help tracking him down, but Da Qing is hesitant to proceed without their fearless leader. Chu Shuzhi sets to work anyway and takes Changcheng with him. Meanwhile, Zhu Jiu murders Ding Dun, whose body the others find and take back to the SID? (Or pass on to the Envoy?) On the university campus that night, Shen Wei confides in Ying Chun while wearing an ascot. Zhu Jiu shows up, and fisticuffs ensue (Ying Chun helps Shen Wei), but Zhu Jiu escapes. Ying Chun points out the dangers in Shen Wei's plan to go after a missing item, but Shen Wei is resolved.



Quote
Lin Jing: This is my newest invention. It can transform fear into electricity. The more fear, the more electricity. In other words, I made it especially as the perfect, most powerful weapon you could have.
Guo Changcheng: E...electricity? I'm also afraid of electricity.

Detail
When Zhao Yunlan calls Shen Wei about the old books, the original subs say, "What a coincidence! I have a lot of old books," and the VIKI subs say, "You are so lucky as I have some in my home!" while Solo's subs have "As it happens, regarding this, the two of us were brought together by fate." The last is closest to the Chinese subs: 巧了 咱俩在这个事上 太有缘了 ("What a coincidence! We're so destined to meet on this matter." according to Google Translate).

Poll #33955 Subtitles
Open to: Registered Users, detailed results viewable to: All, participants: 8


Which subtitles are you using? (Tick all that apply.)

View Answers

original fansubs
3 (37.5%)

Solo's subs
7 (87.5%)

VIKI subs
2 (25.0%)

Chinese hard subs
3 (37.5%)

other
2 (25.0%)



Questions
Do you have a stand-out favourite scene or quote from the first half of episode 8? Is everyone genuinely glad to have Guo Changcheng onboard? Does Shen Wei as the Envoy already have a red stamp, and if so, when/how did he get it? On a scale of 1 to 10, how smitten is Zhao Yunlan with Shen Wei? On a scale of 1 to 10, how sympathetic is Da Qing to this smittenness? Who sends the APB on Ding Dun? (Presumably not the Envoy!) How do you feel about ascots? How great is the fight with Zhu Jiu?

Did you see any parallels in these scenes with other parts of the drama? If you're familiar with the novel, any thoughts about how the drama adaptation compares, if at all?

(As usual, these are all just conversation starters - feel free to answer all, some, or none, and to say as much or as little as you like! You don't have to be keeping up with the rewatch to join in. We'd love to hear your thoughts!)

And here is our schedule -- if you can, please sign up to host a post!
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-14 09:04 am

第四年第三百三十九天

部首
弋 yì
式, type/style (pinyin in tags)
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=56

词汇
标志, sign (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
这也是我们守护大家的一种方式, this is another way we protect everyone
[no 标志]

Me:
她穿中式衣服的时候很漂亮。
你看得清楚那条标志吗?
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-13 07:56 am

第四年第三百三十八天

部首
廾 gǒng
开, to open; 异, different; 弃, to abandon; 弄, to do; 弊, fraud pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=55

语法
2.4 Uses of 就 (although when they say "there are mainly two uses of 就 in Chinese" I think they are LYING)
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
辩论, debate (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
不要对生活放弃希望啊, don't give up hope in life
这就是他的家, this is his house
[no 辩论]

Me:
弄完就喊我。
参与辩论比赛很适合他。
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-12 07:56 am

第四年第三百三十七天

部首
廴 yǐn
延, to extend; 建, to establish/to build pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=54

词汇
编, to invent/braid/edit/compile (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
我就是想看看人类的仇恨到底能延续多久, I want to see how long human enmity can be prolonged
你少跟我编谎话, stop lying to me

Me:
我们很喜欢看旧建筑。
这首歌是谁编曲的?
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-11 07:24 am

第四年第三百三十六天

部首
广 part 6
庭, hall/court; 康, healthy; 廊, hallway pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

语法
2.3 Uses of 还
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
避,避免, avoid (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
你看我身体健康意志坚定, you see that I'm healthy and determined
我晚上还要备课, I still have to prepare for my classes this evening
如果你们真的想要避免大战,我可以给你们一条活路, if you really want to avoid a war, I can give you a way out

Me:
这是她的画廊。
你们的公司还在吗?
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-10 08:04 am

第四年第三百三十五天

部首
广 part 5
废, waste; 度, to pass/degree (of temperature); 座, seat/counter for large things pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

词汇
毕业, graduation; 毕业生, a graduate pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
你少废话,快点, cut the bullshit and hurry up
你这么忙,连参加孩子毕业典礼的时间都没有, you're so busy you don't even have time to attend your kid's graduation ceremony?

Me:
在那座山顶温度很低。
你毕业以后这样会做研究生吗?
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-09 07:53 am

第四年第三百三十四天

部首
广 part 4
店, shop; 庙, temple; 府, seat of government pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

语法
2.2 Uses of 都
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
比分, score; 对比, contrast pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
那天在电子商店,你是不是想送我什么东西啊, was there something you wanted to give me the other day in the electronics store?
姑娘,我们都是从地星来的, Miss, we're all from Dixing
[no 比分 or 对比]

Me:
他们住在那座破寺庙。
比赛后最主要的不是比分。
nnozomi: (pic#16332211)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-08 08:05 am

第四年第三百三十三天

部首
巾 part 6
常, always; 幅, width; 幕, curtain/screen pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=50

干, to do/foster/dry; 平, flat/even; 年, year; 并, and/to merge; 幸, fortunate pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=51
幺/乡
幺, the youngest; 乡, hometown; 幻, fantasy; 幼, young; 幽, remote pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=52
广 parts 1-3
广, wide; 庄, village; 庆, to celebrate; 庇, to protect/to cover; 床, bed; 序, order/sequence; 库, warehouse; 应, should/to answer; 底, bottom/end
pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

语法
1.13 Uses of 了
https://www.digmandarin.com/hsk-1-grammar
1.14 去 + (place) + (action)
https://www.digmandarin.com/hsk-1-grammar
2.1 Uses of 多
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
抱 to hold/to hug; 背景, background; 倍, times; 被迫, to be compelled; 本科, undergraduate (course); 笨, stupid
pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

玩玩
Three versions of 逃亡: the original Stefanie Sun, Wu Qingfeng (from 2019, kind of baby) and Jiang Dunhao and friends.

冷死我了,进被窝容易起床难。大家过得怎么样?别感冒了啊。
trobadora: (Shen Wei/Zhao Yunlan - wait)
trobadora ([personal profile] trobadora) wrote in [community profile] sid_guardian2025-12-07 11:40 pm

Slo-Mo Rewatch: Guardian episode 7, part 2

Zhao Yunlan sprawled on a couch, grinning at his phone. The background shows a purple sky with stars. Text reads, "Slo-Mo Rewatch. Guardian - half an episode per week @ sid_guardian.dreamwidth.org"


Hi, welcome to this week's instalment of the Guardian drama Slo-Mo Rewatch! Watch half an episode a week, and then come and chat about it here in comments. Or you can just jump into the comments without rewatching, of course!

Here is last week's half-episode. On to the second half!

Episode 7, from 24:30

Summary: The SID finds Lai Su's house and confronts him. He reveals that someone promised him fame and fortune if he published webnovels, and he kept at it despite knowing about the murders. Lin Jing is disappointed and furious at his idol. Lai Su writes a final chapter to end his webnovel career, and ends up dying his character's death. Zhu Jiu tries to break into the SID and discovers the black energy shield. And Zhao Yunlan visits Shen Wei to talk about the case. Shen Wei is very touched that he sympathises with a Dixingren.

Zhao Yunlan reacts to Lin Jing's anger


Quote:

Lin Jing: "If you can't take responsibility for every word you write, you don't deserve to be called an author. You don't even deserve to be called a person!"

Detail:

Lin Jing describes the final chapter of the webnovel with the monster's death as follows: "He was engulfed by guilt for his many crimes. In the end, his own reflection in a lake scared him to death."

Since we actually see the text of the chapter on screen, I thought it'd be fun to plug the screencaps into Google Translate - here's the result:

mobile version | desktop version

Questions:

Do you have a favourite line in in this half of the episode? What do you think about Lin Jing's angry words to Lai Su? How great is Lai Su's house? Any parallels between this case and the drama's overall plot? Any parallels with the novel you can think of? Why is Zhu Jiu only now discovering the SID's shield? What's your favourite part of the final scene between Shen Wei and Zhao Yunlan?

(These are all just conversation starters - feel free to answer all, some, or none, and to say as much or as little as you like! You don't have to be keeping up with the rewatch to join in!)

And here is our schedule for the current batch of episodes - please do sign up to host a post if you can!
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-07 08:25 am

第四年第三百三十二天

部首
广 part 3
库, warehouse; 应, should/to answer; 底, bottom/end pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

词汇
笨, stupid (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
既然我答应过赵云澜要照顾你,我就一定会好好把你带回去, since I promised Zhao Yunlan I'd take care of you, I have to bring you home safe
笨蛋,闭嘴! shut up, idiot!

Me:
我们应该把仓库收拾一下。
我怎么这么笨,真服了。
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-06 08:02 am

第四年第三百三十一天

部首
广 part 2
庇, to protect/to cover; 床, bed; 序, order/sequence pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

语法
2.1 Uses of 多
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar

词汇
本科, undergraduate (course) (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
那你好好在床上躺着, lie down on the bed
只要你多看多听多学,你自然就懂得多了, you just need to watch, listen and learn a lot to understand more naturally
[no 本科]

Me:
你的程序有问题啊,来除错一下。
本科的时候你不会学习这种内容。
nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2025-12-05 07:23 am

第四年第三百三十天

部首
广 part 1 yǎn
广, wide; 庄, village; 庆, to celebrate pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=53

词汇
被迫, to be compelled (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/

Guardian:
全部到村广场集合, everyone meet in the village square
不过我得庆幸,如果不是被迫跑腿的话,我永远不可能发现这个秘密, but I was lucky, if I hadn't been made to run errands I could never have discovered this secret

Me:
全村庄知道他。
我不是被迫的,是自己的意志。